Arabella

Comprar boletos
PreviousJulio 2030
Lu
Ma
Mi
Ju
Vi
Do

 

Arabella - Richard Strauss [1864 – 1949]

 

Comedia lírica en tres actos
Texto de Hugo von Hofmannsthal
Estreno en Dresde el 1 de julio de 1933
Estreno en el Deutsche Oper Berlin el 18 de marzo de 2023
Recomendado para mayores de 15 años.

 

Duración: aproximadamente 3 horas y 30 minutos | Dos intervalos
En alemán con subtítulos en alemán e inglés
Charla previa (en alemán): 45 minutos antes de cada función

 

 

Argumento

Época: años 1860

Lugar: Viena

 

Acto I

En un hotel de Viena.

La condesa Adelaida hace que le pronostiquen el futuro. La adivina predice que Arabella se casará con un hombre que viene de lejos, pero que pueden aguardarle problemas en el futuro. Como resultado de la adicción del juego del conde, la familia Waldner se arruinará a menos que su hija Arabella se case con un hombre rico. La condesa cree que es el conde Elemer, pretendiente que Arabella ya rechazó hace tiempo. Como los Waldner no pueden permitirse casar a las dos hijas, visten a la hija menor, Zdenka, como un chico, y la presentan como "Zdenko". La echadora de cartas predice que las cosas pueden empeorar si los Waldner tienen otra hija, lo cual reduce las posibilidades de Zdenka de encontrar una historia amorosa con final feliz. La hija menor está enamorada de Matteo, un oficial sin dinero que ama a Arabella. Para evitar que él se suicide, Zdenka le escribe cartas de amor que firma con el nombre de Arabella. Zdenka reprocha a Arabella el trato poco amable que da a Matteo, pero Arabella dice que ella está esperando al "Hombre correcto," a quien pueda entregar su corazón por completo. Al mismo tiempo, Arabella es pretendida por tres caballeros: Elemer, Dominik y Lamoral, y admite que puede tener que aceptar a alguno de ellos, pero se ha enamorado a primera vista de un extraño al que ha visto al pasar por la calle.

 

El conde Waldner, totalmente arruinado, ha escrito a todos sus amigos para que le ayuden financieramente, pero sin éxito. Waldner confiaba en que un viejo e inmensamente rico amigo croata llamado Mandryka le respondiera; incluso le ha enviado un retrato de Arabella, proponiéndole matrimonio. Llega un visitante y el conde Waldner se queda sorprendido al ver que es su amigo Mandryka, sin embargo, entre un hombre diferente, quien resulta ser su sobrino, también llamado Mandryka. Su tío ha muerto y él, su único heredero, ha adquirido su fortuna, la carta y el retrato. Al ver el retrato, se ha enamorado de Arabella. Se ofrece en matrimonio a Arabella y da dinero a Waldner.

 

Se va a celebrar un baile de carnaval esa noche. Matteo le pregunta a "Zdenko", su amigo supuestamente masculino, cuándo recibirá otra carta de Arabella; "Zdenko" le dice que tendrá una esa misma tarde en el baile. Arabella sigue pensando en el extraño hombre que ha llamado su atención, pero cuando el conde Elemer llega para escoltarla para la tarde, ella intenta apartar estos pensamientos y ansía la excitación del baile.

 

Acto II

En un salón de baile.

Arabella conoce a Mandryka, quien resulta ser su fascinante desconocido. Mandryka le habla de su vida y las costumbres de su país, en el que las jóvenes ofrecen a sus enamorados un vaso de agua como señal de aceptación del matrimonio. Mandryka le dice a Arabella que ella será la señora de todas las cosas que él posee, y que ella será la única cosa que será colocada por encima de él aparte del propio emperador; Arabella finalmente se muestra conforme en casarse con él, diciendo, "Me entrego aquí, para toda la eternidad," la pareja es muy feliz y Mandryka se muestra conforme en la petición de Arabella de que se le permita despedirse de su doncellez, durante la cual ella agradece a sus pretendientes su interés en ella y los despide.

 

Mientras tanto, Zdenka le da a Matteo una carta con la llave de la habitación próxima a la de Arabella, prometiéndole que Arabella se reunirá con él allí. Mandryka lo oye y, loco de celos y decepción (aunque él al principio intentó escapar de estos sentimientos), suscita todos los comentarios, bailando con Fiakermilli, la bella del baile. Puesto que a Arabella no se la ve por ningún lugar, los Waldner insisten en que hable con Arabella para aclarar las cosas, y se marchan al hotel.

 

Acto III

En la recepción del hotel.

Un apasionado preludio orquestal representa el hacer el amor entre Matteo y Zdenka.

Arabella entra en la recepción y se cruza con Matteo. Como Arabella está enamorada de Mandryka y Matteo lo está de Arabella y cree que es con ella con la que acaba de hacer el amor, en una habitación a oscuras, su conversación es a la vez confusa y emotiva. El conde, la condesa y Mandryka llegan en ese momento, acrecentando la confusión. Después de que Mandryka acuse a Arabella de infidelidad y planee volverse a su tierra, entra Zdenka, sin disfrazar y en su negligee, dejando claro que ha sido ella quien durmió con Matteo. Declara que pretende ahogarse por tal desgracia. Al final se aclara la situación. Matteo descubre que las cartas fueron falsificadas por Zdenka, y que es ella y no Arabella con la que estuvo en la habitación. Sorprendentemente, se da cuenta de pronto que está enamorado de Zdenka, con quien acepta casarse. Mandryka se queda solo, para reconsiderar su comportamiento indecoroso y grosero, pensando que ha perdido a Arabella como esposa.

 

Arabella le pide a su criado que la traiga un vaso de agua, y Mandryka cree que ella lo ha pedido para refrescarse. Arabella sube escaleras arriba y Mandryka, lamentándose y culpándose a sí mismo, se queda abajo. Sin embargo, Arabella baja luego las escaleras y, al ver que él se ha quedado y habiéndolo perdonado, le ofrece el vaso de agua, en señal de reconciliación y matrimonio. Se besan felizmente y Arabella marcha arriba a las escaleras a su habitación.

Programa y reparto

Dirección musical: Sir Donald Runnicles

Dirección de escena: Tobias Kratzer

Escenografía, trajes: Rainer Sellmaier

Colaboradora de trajes: Clara Luisa Hertel

Coreografía: Jeroen Verbruggen

Iluminación: Stefan Woinke

Video: Jonas Dahl

Video: Manuel Braun

Coros: Jeremy Bines

Dramaturgia: Bettina Bartz

Conde Waldner: Albert Pesendorfer

Adelaide: Doris Soffel

Arabella: Jennifer Davis

Zdenka: Heidi Stober

Mandryka: Thomas Johannes Mayer

Matteo: Daniel O'Hearn

Conde Elemer: Thomas Cilluffo

Conde Dominik: Kyle Miller

Conde Lamoral: Gerard Farreras

Fiakermilli: Hye-Young Moon

Una vendedora de entradas: Karis Tucker

Welko: Jörg Schörner

Djura: Michael Jamak

Jankel: Robert Hebenstreit

Un camarero de sala: N. N.

Coros: Coro de la Deutsche Oper Berlin

Orquesta: Orquesta de la Deutsche Oper Berlin

Galería de fotos
Thomas Aurin
© Thomas Aurin
Thomas Aurin
© Thomas Aurin
Thomas Aurin
© Thomas Aurin
Thomas Aurin
© Thomas Aurin

La Deutsche Oper Berlin

La Deutsche Oper Berlin es una compañía de ópera se encuentra en el barrio de Charlottenburg de Berlín, Alemania. El edificio residente es el segundo teatro de ópera del país y también la sede del Ballet Estatal de Berlín.

La historia de la compañía se remonta a los Opernhaus Deutsches construidos por la ciudad, entonces independiente de Se inauguró el 07 de noviembre 1912 con la actuación de Fidelio de Beethoven Charlottenburg-la "ciudad más rica de Prusia"-de acuerdo con los planes diseñados por Heinrich Seeling partir de 1911., realizado por Ignatz Waghalter. Tras la incorporación de Charlottenburg por la Ley de la región de Berlín 1920, el nombre del edificio residente fue cambiado a Städtische Oper (Ópera Municipal) en 1925.

Deutsches Opernhaus, 1912
Con el Machtergreifung nazi en 1933, la ópera estaba bajo el control del Ministerio de Instrucción Pública y Propaganda del Reich. Ministro Joseph Goebbels tenía el nombre cambió de nuevo a Deutsches Opernhaus, compitiendo con la Ópera Estatal de Berlín, en Mitte controlado por su rival, el ministro-presidente de Prusia Hermann Göring. En 1935, el edificio fue remodelado por Paul Baumgarten y los asientos reducida 2300-2098. Carl Ebert, el gerente general de pre-Segunda Guerra Mundial, decidió emigrar de Alemania en lugar de suscribir la opinión de los nazis de la música, y pasó a co -encontró el festival de ópera de Glyndebourne en Inglaterra. Fue reemplazado por Max von Schilling, quien accedió a promulgar obras de "carácter alemán puro". Varios artistas, como el director de orquesta Fritz Stiedry o el cantante Alexander Kipnis siguieron Ebert en la emigración. La ópera fue destruido por un ataque aéreo de la RAF el 23 de noviembre de 1943. Actuaciones continuaron en el Admiralspalast en Mitte hasta 1945. Ebert regresó como director general después de la guerra.

Después de la guerra, la empresa en lo que ahora era Berlín Occidental utilizó el edificio cercano de los Teatro del Oeste, hasta que se reconstruyó la casa de la ópera. El diseño sobrio de Fritz Bornemann se completó el 24 de septiembre de 1961. La producción de la apertura era de Mozart Don Giovanni. El nuevo edificio se inauguró con el nombre actual.

Eventos relacionados