Macbeth

Comprar boletos
PreviousFebrero 2025
Lu
Ma
Mi
Ju
Vi
Do

Macbeth - Giuseppe Verdi [1813 – 1901]

 

Ópera en cuatro actos
Libreto de Francesco Maria Piave y Andrea Maffei,
basado en una tragedia de William Shakespeare
Primera representación el 14 de marzo de 1847 en Florencia (1ª versión),
21 de abril de 1865 en París (2ª versión)
Estreno en el Deutsche Oper Berlin el 23 de noviembre de 2024

Recomendada para mayores de 15 años.

 

 

Argumento

Nota: hay varias diferencias entre la versión de 1847 y la de 1865

Lugar: Escocia

Tiempo: siglo XI

 

Acto I

Un grupo de brujas saluda a Macbeth como barón de Cawdor, y luego rey. Banco es saludado como el fundador de una larga línea de futuros reyes. Aparecen mensajeros del rey nombrando a Macbeth barón de Cawdor.

 

Lady Macbeth lee una carta de su esposo hablándole del encuentro con las brujas. Está decidida a impulsar a Macbeth al trono. Avisan a Lady Macbeth de que el rey Duncan pasará la noche en su castillo; ella está decidida a que lo maten (Or tutti, sorgete - "Levantaos ahora, ministros del infierno"). Cuando Macbeth regresa ella le insta a que aproveche la oportunidad de matar al rey. Lady Macbeth remata el crimen, incriminando a los guardias dormidos manchándolos con la sangre de Duncan. Macduff descubre el crimen.

 

Acto II

Macbeth es ahora el rey, pero le preocupa la profecía de que Banco, y no él, fundará una gran dinastía real. Para impedirlo, dice a su esposa que harán que mate a Banco y su hijo cuando vengan al banquete.

 

Matan a Banco, pero su hijo Fleanzio consigue escapar. Cuentan el asesinato a Macbeth, pero cuando él vuelve a la mesa el fantasma de Banco está sentado en su lugar. Macbeth grita al fantasma y los horrorizados invitados creen que ha enloquecido. El banquete finaliza de manera abrupta con su marcha horrorizada y atemorizada.

 

Acto III

Macbeth va a la cueva de las brujas y las conjura. La primera le aconseja que se cuide de Macduff. La segunda le dice que no puede dañarlo ningún hombre "nacido de una mujer". La tercera que no puede ser conquistado hasta que el bosque de Birnam marche contra él.

A Macbeth le muestran entonces el fantasma de Banco y sus descendientes, ocho futuros reyes de Escocia, ratificando la profecía original. Se desmaya, pero recupera la consciencia en el castillo.

 

En la versión original, el acto termina con Macbeth recuperándose y resuelto a afirmar su autoridad: Vada in fiamme, e in polve cada.

Cuando llega la reina, Macbeth le habla de su encuentro con las brujas y deciden matar al hijo de Banco y a la familia de Macduff (Dúo: Ora di morte e di vendetta - "Hora de muerte y de venganza").

 

Acto IV

En la distancia queda el bosque de Birnam. Macduff está decidido a vengar las muertes de su esposa e hijos a manos del tirano. Se le une Malcolm, el hijo del rey Duncan, y el ejército inglés. Malcolm ordena a cada soldado cortar una rama de un árbol en el bosque de Birnam y llevarlo cuando ataquen al ejército de Birnam.

 

Mientras, en el castillo de Macbeth, un doctor y la dama observan a la reina Lady Macbeth sonámbula, que se frota las manos intentando limpiarlas de sangre (Una macchia è qui tuttora! - "Todavía queda aquí una mancha").

En el campo de batalla, Macbeth sabe que un ejército se aproxima, pero él está seguro al recordar la profecía de las apariciones. Descubre que el bosque de Birnam de hecho se acerca al castillo y estalla la batalla.

 

En el final de la versión original Macduff persigue a Macbeth y lucha contra él, y Macbeth cae. Él le dice a Macbeth que no "ha nacido de mujer" sino que lo "sacaron" del útero materno. Sigue la lucha. Mortalmente herido, Macbeth, en un aria final - Mal per me che m'affidai - "Mal para mi que me fie de las profecías del infierno" - proclama que confiar en las profecías del infierno han causado su caída. Muere en escena, mientras que los hombres de Macduff lo proclaman como nuevo rey.

Programa y reparto

Duración: 3 horas / 1 intervalo
En idioma italiano con surtítulos en alemán e inglés
Introducción: 45 minutos antes del inicio de la función en el foyer Rank a la derecha

 

Reparto
Director de orquesta: Enrique Mazzola
Director: Marie-Ève Signeyrole
Diseño de escenografía: Fabien Teigné
Diseño de vestuario: Yashi
Vídeo: Artis Dzerve
Diseño de iluminación: Sascha Zauner
Maestro de coro: Jeremy Bines
Dramaturgia: Louis Geisler
Dramaturgia: Konstantin Parnian
Macbeth: Roman Burdenko, Thomas Lehman (27.11.2024 | 30.11.2024 | 11.01.2025)
Banquo: Marko Mimica, Byung Gil Kim (11.01.2025 | 19.01.2025 | 25.01.2025)
Lady Macbeth: Anastasia Bartoli, Felicia Moore (11.01.2025 | 19.01.2025 | 25.01.2025)
Camarera de Lady Macbeth: Nina Solodovnikova, Maria Vasilevskaya (11.01.2025 | 19.01.2025 | 25.01.2025)
Macduff: Attilio Glaser, Andrei Danilov (27.11.2024 | 08.12.2024 | 11.01.2025 | 19.01.2025 | 25.01.2025)
Malcolm: Thomas Cilluffo, Kangyoon Shine Lee (04.12.2024 | 11.01.2025 | 19.01.2025 | 25.01.2025)
Sirviente de Macbeth / Un mensajero: Stephen Marsh
Un médico / Un asesino: Gerard Farreras, Joel Allison (11.01.2025 | 19.01.2025 | 25.01.2025)
Coro: Coro de la Deutsche Oper Berlin
Orquesta: Orquesta de la Deutsche Oper Berlin

La Deutsche Oper Berlin

La Deutsche Oper Berlin es una compañía de ópera se encuentra en el barrio de Charlottenburg de Berlín, Alemania. El edificio residente es el segundo teatro de ópera del país y también la sede del Ballet Estatal de Berlín.

La historia de la compañía se remonta a los Opernhaus Deutsches construidos por la ciudad, entonces independiente de Se inauguró el 07 de noviembre 1912 con la actuación de Fidelio de Beethoven Charlottenburg-la "ciudad más rica de Prusia"-de acuerdo con los planes diseñados por Heinrich Seeling partir de 1911., realizado por Ignatz Waghalter. Tras la incorporación de Charlottenburg por la Ley de la región de Berlín 1920, el nombre del edificio residente fue cambiado a Städtische Oper (Ópera Municipal) en 1925.

Deutsches Opernhaus, 1912
Con el Machtergreifung nazi en 1933, la ópera estaba bajo el control del Ministerio de Instrucción Pública y Propaganda del Reich. Ministro Joseph Goebbels tenía el nombre cambió de nuevo a Deutsches Opernhaus, compitiendo con la Ópera Estatal de Berlín, en Mitte controlado por su rival, el ministro-presidente de Prusia Hermann Göring. En 1935, el edificio fue remodelado por Paul Baumgarten y los asientos reducida 2300-2098. Carl Ebert, el gerente general de pre-Segunda Guerra Mundial, decidió emigrar de Alemania en lugar de suscribir la opinión de los nazis de la música, y pasó a co -encontró el festival de ópera de Glyndebourne en Inglaterra. Fue reemplazado por Max von Schilling, quien accedió a promulgar obras de "carácter alemán puro". Varios artistas, como el director de orquesta Fritz Stiedry o el cantante Alexander Kipnis siguieron Ebert en la emigración. La ópera fue destruido por un ataque aéreo de la RAF el 23 de noviembre de 1943. Actuaciones continuaron en el Admiralspalast en Mitte hasta 1945. Ebert regresó como director general después de la guerra.

Después de la guerra, la empresa en lo que ahora era Berlín Occidental utilizó el edificio cercano de los Teatro del Oeste, hasta que se reconstruyó la casa de la ópera. El diseño sobrio de Fritz Bornemann se completó el 24 de septiembre de 1961. La producción de la apertura era de Mozart Don Giovanni. El nuevo edificio se inauguró con el nombre actual.

Eventos relacionados