L’élixir d’amour

Acheter des billets
PreviousFévrier 2027
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di

 

Mélodrame en deux actes (1832)
Recommandé à partir de 8 ans
En italien, avec surtitres en français et en anglais
Durée estimée : 2h45

 

La diversité est une denrée rare dans le morne petit village décrit par Gaetano Donizetti et son librettiste Felice Romani – la seule échappatoire aux limites étouffantes de ce coin reculé semble être l’illusion d’une vie de héros en tant que soldat, même si elle peut conduire à une mort prématurée.

Mais quel miracle peut produire une simple bouteille de Bordeaux ! Le timide Nemorino se métamorphose après quelques gorgées de l’élixir d’amour acheté au prétendu docteur miracle Dulcamara. Le breuvage agit immédiatement : Nemorino devient un téméraire prêt à mourir au combat plutôt que de voir sa bien-aimée Adina tomber dans les bras du robuste sergent Belcore. L’ambitieuse Adina ne peut résister au charme du nouveau Nemorino – et même Dulcamara est stupéfait par l’énergie et la transformation provoquées par sa supercherie. Ce monde empreint de tristesse et de mélancolie se remplit soudainement de couleurs et de fantaisie.

Et les spectateurs repartent avec l’espoir que cette musique puisse, elle aussi, les transformer.

 

INTRIGUE

Acte I
Nemorino est amoureux d’Adina, mais n’a personne à qui se confier – encore moins à celle qu’il aime. Il l’admire profondément : elle lui paraît si intelligente, si belle. Lui, en revanche, se trouve stupide et sans ressources.

Adina est absorbée par sa lecture de la légende de Tristan et Iseult. Elle montre aussi de l’intérêt pour Belcore, un sergent récemment arrivé avec sa troupe. Belcore n’attend pas et lui propose aussitôt le mariage, la pressant de dire oui : noces demain, départ au front après-demain.

Nemorino, désespéré, déclare son amour à Adina, mais elle le repousse : ses sentiments sont vains, et il ferait mieux de s’occuper de son vieil oncle malade.

C’est alors qu’arrive Dulcamara, charlatan ambulant, qui prétend guérir tous les maux du monde avec ses potions. Nemorino lui parle de l’élixir d’amour dont il a entendu parler dans le récit de Tristan et Iseult. Dulcamara, flairant une vente facile, lui vend une bouteille – du Bordeaux pur – en lui promettant qu’Adina tombera amoureuse de lui dans les vingt-quatre heures.

À peine Nemorino a-t-il bu l’élixir qu’il sent naître en lui une nouvelle assurance. Il ne semble plus se soucier du mariage imminent d’Adina. Ce changement inattendu intrigue Adina, qui décide alors d’épouser Belcore le jour même. Nemorino est terrifié : le temps joue contre lui.

Acte II
Lors des festivités du mariage, Dulcamara chante une barcarolle avec Adina : l’histoire d’une gondolière, Nina, qui refuse la richesse d’un sénateur pour épouser le pauvre Zanetto, qu’elle aime.

Nemorino, pressé par le temps, supplie Dulcamara de lui vendre une seconde dose d’élixir. Mais celui-ci exige 20 scudi – que Nemorino n’a pas. Belcore en profite : il lui propose la somme s’il s’engage dans l’armée. Nemorino accepte sans hésiter.

Un bruit se répand : l’oncle de Nemorino est mort, lui laissant une fortune. Tout à coup, il devient un excellent parti. Nemorino, qui ne sait rien de cet héritage, croit que le comportement des jeunes filles à son égard est dû à l’effet de l’élixir.

Adina, également ignorante de l’héritage, est surprise par le succès soudain de Nemorino. De Dulcamara, elle apprend que c’est le breuvage qui serait à l’origine de ce changement. Il lui propose aussi une potion, mais elle refuse poliment – elle préfère faire confiance à son propre jugement. Par pitié, elle rachète son contrat militaire.

Mais Nemorino est prêt à mourir au combat plutôt que de vivre sans elle. Alors, Adina lui avoue enfin ses sentiments et rompt ses fiançailles avec Belcore, qui n’a plus qu’à partir en mission.

Nemorino exulte : il attribue son bonheur à l’élixir. Et Dulcamara, tout aussi étonné, se réjouit des miracles causés par sa potion.

 

Programme et distribution

Chef d'orchestre : Nicholas Carter
Mise en scène : David Bösch
Décors : Patrick Bannwart
Costumes : Falko Herold
Lumières : Michael Bauer
Dramaturgie : Rainer Karlitschek
Chœur : Franz Obermair

Adina : Aida Garifullina
Nemorino : Bekhzod Davronov
Belcore : Thomas Mole
Dulcamara : Ambrogio Maestri
Giannetta : Iana Aivazian

Orchestre d'État de Bavière
Chœur de l'Opéra d'État de Bavière

Galerie de photos
W. Hoesl
© W. Hoesl
W. Hoesl
© W. Hoesl

Théâtre national de Munich

Le Théâtre national de Munich (en allemand: Nationaltheater München) est un opéra en Max-Joseph-Platz à Munich, Allemagne. C'est la maison de l'Opéra d'État de Bavière et le Bayerisches Staatsballett (Ballet de l'État de Bavière). 

 

L'Opéra d'État de Bavière effectue également dans le Prinzregententheater, qui a ouvert en 1901 et, comme le Festspielhaus de Bayreuth, est construit selon les spécifications de Richard Wagner, et au Théâtre Cuvilliés à la Residenz, construit en 1751-1753 et décrit par Thierry Beauvert comme «un joyau rococo ". 

 

Le Théâtre national est très facile d'accès en voiture et en transport en commun MVV. 

 

En transports en commun MVV 

S-Bahn: S: 1 - 8 Marienplatz 
U-Bahn: U 3, 6 Marienplatz, U 3 - 6 Odeonsplatz 
Bus: 52, 131 Marienplatz, 100 Odeonsplatz 
Straßenbahn: 19 Nationaltheater 

Le jour de la représentation, les détenteurs de billets réguliers sont autorisés à utiliser les transports en commun fournies par le Münchner Verkehrsverbund (MVV). Ce service commence à 15 heures, respectivement trois heures avant l'exécution commence et se termine avec l'heure de clôture de la MVV. 

 

En voiture 

Prenez l'Altstadt-Ring pour Maximilianstrasse. 

Garage Max-Joseph-Platz: ouvert du lundi au dimanche de 6h00 à 02h00 

Vous pourrez profiter du parking taxe spéciale de théâtre de 10 euros, - de 18h00 à 08h00 en présentant vos billets d'entrée.

Événements associés