L'Élixir d’amour - Opéra

Acheter des billets
PreviousAoût 2025
Lu
Ma
Me
Je
Ve
Sa
Di

Acte Un

 

Notre histoire se déroule dans une communauté italienne centrée autour de l'hôtel local, détenu et géré par Adina, une femme libre d'esprit et indépendante avec un flair pour la lecture, la narration et les jeux de rôle. Toujours en train de rêver, la tête coincée dans les nuages, et qui regarde Adina de loin, c'est Nemorino (Quanto è bella, quanto è cara !). Il est éperdument amoureux d'elle et souhaite avoir plus de courage et de confiance pour gagner sa faveur. Sont également présents l'amie et collègue d'Adina, Giannetta, ainsi qu'un groupe d'employés de l'hôtel, essayant de s'occuper des tâches quotidiennes de l'hôtel, tout en gérant un groupe d'invités ivres. Giannetta interroge Adina sur le contenu du livre qu'elle est en train de lire, après quoi Adina commence à lire à haute voix pour tous les présents l'histoire de l'amour éternel entre Tristan et Isolde, qui sont tombés amoureux l'un de l'autre après avoir bu l'élixir magique de l'amour (Della crudele Isotta il bel Tristano Ardea!). Nemorino est le plus inspiré par l'histoire.

 

S'ensuit alors un roulement de tambour soudain, annonçant l'arrivée d'une compagnie de soldats commandée par le sergent Belcore. Belcore, vantard et suffisant, commence immédiatement à courtiser Adina (Come Paride vezzoso), allant même jusqu'à lui proposer. Pas impressionnée par cet homme vaniteux, Adina refuse. Tout le monde vaque à ses tâches quotidiennes, ce qui permet à Nemorino de passer un moment privé avec Adina. Il lui révèle ses sentiments tendres et affectueux (Un parola, o Adina). Incapable de lui rendre la pareille, Adina le félicite pour son bon caractère et lui suggère d'aller en ville pour prendre soin de son oncle malade. Lorsque Nemorino refuse et explique qu'il ne pourra jamais la quitter, Adina répond qu'elle ne cherche que la liberté, comme le vent d'un ruisseau dans la nature. Les appels ultérieurs de Nemorino s’avèrent infructueux.

 

Il y a un nouvel arrivant, un homme qui se présente comme le célèbre docteur Dulcamara. Avec une éloquence imparable, il propose à la vente une gamme d'articles : une grande variété de composés médicinaux garantis pour guérir chaque maladie (Udite, udite, o rustici !). En plus, il les vend à bas prix ! Il n’est donc pas étonnant que les marchandises de l’apothicaire rusé attirent beaucoup d’attention. Les compétences de persuasion de Dulcamara sont bien utilisées sur Nemorino. Le Docteur aurait-il par hasard en stock l'élixir de la reine Isolde, une potion magique qui attise l'amour ? En charlatan astucieux qu'il est, Dulcamara ne peut que répondre par l'affirmative : bien sûr qu'il a le philtre, il le prépare même de ses propres mains ! Sans attendre, il présente le précieux liquide – en réalité, une bouteille de vin de Bordeaux – devant Nemorino. Il est censé prendre effet au bout de 24 heures, date à laquelle Dulcamara aura sûrement voyagé suffisamment loin pour être hors de portée. Une fois Dulcamara parti, Nemorino, impatient, attrape la bouteille et boit un verre – peut-être que cela pourrait faire effet plus tôt ? (Caro Elisir ! Sei mio !)

 

Au retour d’Adina, Nemorino commence déjà à ressentir les effets de « l’élixir ». Il est affectivement légèrement ivre de vin. Nemorino est sûr que dans 24 heures, Adina le trouvera irrésistible et il feint donc l'indifférence à son égard. Surpris par le changement de son comportement et confrontée à un sentiment d'insécurité, Adina décide de le punir. Elle profite pour cela de la présence du sergent Belcore. Adina entreprend de flirter avec lui, suggérant même qu'elle serait prête à l'épouser d'ici la fin de la semaine. C'est alors que le Sergent est rappelé par ses hommes : demain toute la compagnie doit partir. Adina promet alors à Belcore qu'elle l'épousera aujourd'hui. Les supplications de Nemorino pour qu'elle attende jusqu'à demain matin sont vains (Adina, credimi, te ne scongiuro !). Adina, cependant, invite toute la communauté à son banquet de mariage, et Nemorino devient la risée : comme c'est idiot de sa part de penser qu'il peut rivaliser d'amour avec un soldat !

 

Deuxième acte

Lors du banquet, toutes les personnes présentes portent un toast au couple. Dulcamara se joint à lui et invite Adina à divertir les invités en chantant une barcarole avec lui. Les invités sont émus tandis qu'Adina et Dulcamara chantent l'histoire d'une belle gondoliera et de son riche prétendant (Io son ricco, e tu sei bella). Bientôt, le notaire arrive pour sceller le contrat de mariage. Cependant, Adina manque évidemment la présence de Nemorino, qu'elle voulait en fait taquiner en organisant ce faux mariage. Les invités partent, seul Dulcamara restant. Nemorino entre, désespéré. La seule chose qui pourrait encore le sauver serait que l'élixir fasse effet instantanément - une pensée dûment soutenue par Dulcamara, qui produit volontiers une nouvelle bouteille. Mais voilà, Nemorino n'a plus d'argent. Dulcamara propose de donner à Nemorino quinze minutes supplémentaires pour obtenir le dosh.

 

Belcore entre en scène. Convaincu de l'amour d'Adina pour lui, il ne comprend pas sa décision de reporter le mariage au soir. Nemorino parle à Belcore de son besoin urgent d'argent, sur quoi le sergent suggère une solution simple : pourquoi ne pas rejoindre l'armée et préparer de l'argent immédiatement (Venti scudi !). Il continue en glorifiant la vie dans l'armée. Pas vraiment enthousiasmé par cette perspective, Nemorino est néanmoins trop amoureux d'Adina pour résister. Il s'inscrit dûment et se précipite chercher la deuxième bouteille d'élixir. Giannetta arrive et apporte la nouvelle qui lui a été confiée : le riche oncle de Nemorino est décédé, léguant une fortune à son neveu.

 

Pendant ce temps, Nemorino s'est servi une autre dose de la potion magique et est convaincu que, comme Dulcamara l'a promis, il attirera désormais l'attention des femmes. Et en effet, dès l'instant où il entre, il se trouve virtuellement assiégé par des demoiselles. Il ne sait pas que cela est dû à la nouvelle de sa richesse inattendue. Adina et Dulcamara sont déconcertés : Nemorino, autrefois moqué, est devenu un partenaire hautement désirable - et le jeune homme, au lieu de déplorer la perte de son amour, est maintenant occupé à rendre la pareille aux plaisanteries des jeunes femmes. Adina a appris de Belcore le recrutement de Nemorino et elle veut lui parler, mais Nemorino part avec les filles à la remorque. Dulcamara se vante auprès d'Adina que la soudaine montée de l'attirance des jeunes femmes pour Nemorino atteste de l'effet de son médicament. Ainsi Adina apprend l'achat de Nemorino grâce au charlatan de l'élixir dont il espérait l'aider à conquérir son amour. Et qu'il s'est même fait enrôler, afin d'obtenir l'argent de la potion ! Adina est profondément émue par un tel amour véritable (Quanto amore). De son côté, Dulcamara, qui a réalisé qu'Adina est amoureuse de Nemorino, sent l'opportunité d'un nouvel accord et lui propose rapidement l'élixir. Cependant, Adina refuse – ce n’est pas nécessaire, elle peut compter sur ses propres charmes en toute sécurité !

 

Némorino revient. En effet, ce devait être une larme qu'il avait repérée sur la joue d'Adina alors qu'il flirtait avec les filles. Elle l'aime après tout ! (Una furtiva lagrima) Et pourtant, en s'approchant maintenant d'Adina, il feint une fois de plus l'indifférence. Adina lui montre son contrat d'engagement, qu'elle a racheté à Belcore (Prendi, per me sei libero), et lui avoue enfin qu'elle aime Nemorino. En regardant Adina et Nemorino s'embrasser, Belcore accepte le fait qu'il perd sa fiancée : ce n'est pas grave, il y a tellement d'autres femmes là-bas ! Nemorino se tourne vers la communauté assemblée, remerciant Dulcamara pour ses bons services. Ce dernier le reconnaît fièrement et informe tout le monde de l'importante fortune que Nemorino a léguée par son défunt oncle. Dulcamara ajoute ensuite rapidement que son élixir n'est pas seulement utile pour traiter les questions de cœur, mais est tout aussi puissant pour élever son utilisateur des haillons à la richesse ! Les clients potentiels font la queue pour le nouveau produit, chantant tous les louanges du célèbre docteur Dulcamara.

Programme et distribution

Direction musicale : Anna Novotná Pešková

Adina : Vera Talerko

Nemorino : Petr Nekoranec

Belcore : Pavol Kubaň

Dulcamara : Vincenzo Taormina

Giannetta : Karolina Levková

 

Chœur de l'Opéra d'État
Orchestre de l'Opéra d'État
Théâtre National Opéra Ballet

 

Équipe créative

Mise en scène - Julia Burbach

Décors et costumes - Herbert Murauer

Conception lumière - Reinhard Traub

Chorégraphie - Cameron McMillan

Chef de chœur - Adolf Melichar

Dramaturgie - Jitka Slavíková

 

Durée approximative : 2 heures 35 minutes, 1 entracte (20 minutes)

Langue : En italien, surtitres en tchèque, anglais

Opéra d’État de Prague

 

L'Opéra d'Etat aujourd'hui

 

L'Opéra d'État (anciennement l'Opéra d'État de Prague, entre 1948 et 1992, le Théâtre Smetana, et à l'origine du Nouveau Théâtre allemand) a été une partie du Théâtre national depuis 2012. L'Opéra et le Ballet ensembles donnent des spectacles de répertoire à l'Opéra d'État.


Histoire

 

L'Opéra national de Prague se trouve dans le bâtiment le 5 Janvier, 1888 était ouvert comme une étape allemande de Prague avec la représentation de l'opéra de Wagner, Les Maîtres chanteurs de Nuremberg. Au 19ème siècle, Prague Allemands effectuée dans le théâtre de la succession en alternance avec une société tchèque. Désir de leur propre théâtre conduit à des négociations en 1883 pour la construction d'un nouveau bâtiment du théâtre de l'Association allemande de théâtre. Au cours des trois prochaines années, un plan a été élaboré et remis à l'atelier de Vienne Fellner et Hellmer. Partage aussi la conception a été l'architecte de la municipalité Theater de Vienne, Karl Hasenauer, tandis que Prague architecte Alfons Wertmüller a participé à la construction. Financement est venu de collections privées. Avec son auditorium et néo-rococo décoration spacieux, ce bâtiment du théâtre est parmi les plus beaux d'Europe.

 

Accès:



En voiture
Sur la rue Wilsonova, à partir de la voie de gauche près du bâtiment de l'Opéra d'Etat de prendre la bretelle d'accès au garage-dessus du sol Slovan. La taxe de stationnement est de 40 CZK / h.


En tram


En tramway jour n ° 11 jusqu'à l'arrêt "Muzeum", le passage souterrain sous la rue Legerova dans la direction du Nationalmuseum, au carrefour tourner à droite le long de la construction de nouveaux navires de la Nationalmuseum.


Par trams jour nos 3, 9, 14 et 24 ou les trams de nuit n os 51, 52, 54, 55, 56 et 58 à l'arrêt "Václavské náměstí", puis à pied vers le haut sur le côté gauche de la place Venceslas à l' feux de circulation à travers les rues Wilsonova et Vinohradská. Puis tournez à gauche le long de la construction de nouveaux navires de la National museum.


En métro
Pour la station «Muzeum», les lignes A et C (vert et rouge), puis à pied le long de la construction de nouveaux navires de la National museum.

Événements associés