Stiffelio
Mai 2026 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Lu | Ma | Me | Je | Ve | Sa | Di |
En italien avec surtitres allemands et anglais
Introduction à l’œuvre 30 minutes avant le lever de rideau
Drame lyrique en trois actes
Livret de Francesco Maria Piave
De retour d’un voyage, Stiffelio découvre que sa femme Lina lui a été infidèle avec le noble Raffaele. Son impulsion immédiate est de chercher vengeance pour cette offense, mais en tant que pasteur d’une église baptiste, il doit justifier chaque décision non seulement à lui-même, mais aussi à Dieu et aux personnes qu’il est appelé à servir comme exemple. Il est pris dans un conflit intérieur intense. Giuseppe Verdi a composé Stiffelio juste avant sa « trilogie populaire », centrant l’action autour d’un anti-héros aussi ambivalent que ni la censure ni le public ne surent au début comment réagir après la première en 1850. Et aujourd’hui, au XXIe siècle, avec certains valeurs ayant changé, le conflit de Stiffelio entre ce qu’il désire être et ce qu’il doit être reste d’une actualité stimulante. Après ses mises en scène de L’Idiot et Norma, Vasily Barkhatov revient au MusikTheater an der Wien en tant que metteur en scène, tandis que le chef d’orchestre Jérémie Rhorer poursuit l’exploration du répertoire oublié de l’époque romantique qu’il avait commencée avec Les Martyrs.
Argument
L’action se déroule en Allemagne, dans le château du comte de Stankar, sur les rives de la Salzbach et dans les environs de Salzbourg, au début du XIXe siècle.
Acte I
Tableau I
Une salle au château du comte Stancar.
Après son retour de voyage, le pasteur Stiffelio raconte une histoire qui lui arriva: un batelier lui a remis le portefeuille d'un homme qui, fuyant la chambre d'une femme, s'est jeté dans le fleuve. Pratiquant le pardon, Stiffelio détruit la pièce à conviction, sans se douter qu'il s'agit de la preuve que sa femme, Lina, est coupable d'adultère. Seul Stancar, le père de Lina, a des soupçons en voyant Raffaele tenter de faire parvenir un message à sa fille par l'intermédiaire d'un livre. Mais il la contraint à garder le silence pour l'honneur de la famille.
Tableau II
La salle de réception du château.
Le pasteur Jorg, également au courant de la tromperie de Lina, est persuadé que le cousin Federico est impliqué dans l'affaire. Stancar s'empare finalement du message.
Acte II
Un cimetière près d'une vieille église.
Lina se réfugie sur la tombe de sa mère mais est assaillie par Raffaele. Elle le repousse, disant n'avoir cédé qu'en un instant de faiblesse. Stancar provoque Raffaele en duel. Alors qu'il tente de réconcilier les deux hommes, Stiffelio apprend la faute de sa femme. Il est alors déchiré entre la jalousie et le devoir de pardonner en bon chrétien.
Acte III
Tableau I
Une antichambre au château.
Stancar apprend que Raffaele veut enlever Lina. Stiffelio décide alors d'un entretien avec sa femme, auquel Raffaele doit assister sans se montrer. Lina supplie son mari d'entendre sa confession non comme mari mais comme pasteur. Elle dit alors n'avoir cédé que par trahison et toujours vouer à son mari un amour sincère. Pressé de sauver l'honneur, Stancar a déjà tué Raffaele au cours de l'entretien.
Tableau II
L'église.
Malgré son trouble, Stiffelio doit remplir les fonctions de son ministère. Il ouvre alors la Bible et tombe sur le passage de la femme adultère. Son sermon sur le texte biblique le conduit au pardon envers son épouse, bien qu'il soit profondément blessé.
Programme et distribution
Direction musicale : Jérémie Rhorer
Mise en scène : Vasily Barkhatov
Décors : Christian Schmidt
Costumes : Stefanie Seitz
Lumières : Alexander Sivaev
Dramaturgie : Christian Schröder
Stiffelio : Luciano Ganci
Lina : Joyce El-Khoury
Dorotea : Štěpánka Pučálková
Stankar : Franco Vassallo
Jorg : Alessio Cacciamani
Raffaele : Luigi Morassi
Federico : James Kryshak
ORF Radio-Symphonieorchester Wien
Arnold Schoenberg Chor (Direction : Erwin Ortner)
Theater an der Wien
À propos du Theater an der Wien
Le Nouvel Opéra n'est pas n'importe quel théâtre, mais celui qui Emanuel Schikaneder , le génie tous azimuts , acteur , impresario avec un flair pour l'organisation mais surtout librettiste de La Flûte enchantée , avait construit en 1801 à Vienne, en accord avec le esprit de Mozart .
Pour coïncider avec le 250e anniversaire de la naissance de Mozart au Théâtre an der Wien se présente comme un nouvel opéra à partir de Janvier 2006. Comme un " stagione " de l'opéra avec des productions toute l'année le Theater an der Wien sculpte une niche nouvelle et indépendante dans le domaine de la culture de haute qualité à Vienne . Pour les douze mois de l'année, avec une première chaque mois , l'opéra sera effectuée dans le cadre du " stagione " , ou de la saison , le système : cela signifie que le casting reste inchangé par rapport à la première représentation à la dernière , ce qui garantit la plus haute international les normes sont respectées .
Moderne, accessible approche du théâtre en théâtre de la musique comme le montrent les travaux réalisés , le concept artistique global Bespielung et les artistes est encore soulignée par le bâtiment lui-même , son architecture et le dynamisme de son emplacement . Le cadre et les matériaux, l'atmosphère intime et acoustique parfaite dans le théâtre historique préparer les sens à l'expérience de la beauté . Le Theater an der Wien entre délibérément dans une relation symbiotique avec son environnement vives sur le marché de la rue Naschmarkt et la jeune scène culturelle centrée dans le quartier Schleifmühl .
Comment s'y rendre
Avec les transports publics:
Nous pouvons être atteint par les transports publics :
U1, U2 und U4 Station Karlsplatz, Exit Secession
Bus 59A Station Bärenmühldurchgang
Bus 57A Station Laimgrubengasse, piétons via Laimgrubengasse to Linke Wienzeile
Kammeroper:
Fleischmarkt 24, 1010 Wien
Vous pouvez nous joindre par les transports publics:
U1, U4: station Schwedenplatz
Tram ligne D (bei über Ablenukung Kai) 1, 2: Gare