Летучий голландец
по | вт | ср | че | пя | су | во |
Композитор Рихард Вагнер. Либретто композитора.
Романтическая опера в трех действиях (1843)
Рекомендуется с 12 лет
На немецком. С английскими и немецкими надписями.
Каждые семь лет голландец может вернуться на сушу. Здесь это потрясенное бурей существо может быть искуплено только женщиной, иначе его бесконечная одиссея продолжается. Будет ли Сента этой женщиной? В конце концов, она стремится вырваться из ограничительного мира своего отца. Он думает только о деньгах. Разве богатый голландец не то, что доктор прописал? Увлекательная ранняя работа Вагнера: психотриллер оперной литературы. Петер Конвицки уже вызывал у зрителей восторг и отвращение своими зрелищными постановками «Парсифаль» и «Тристана и Изольды». Этот мюнхенский голландец — это то, что вы просто "должны" увидеть. Морское и зрительное путешествие по волнам оркестра.
Краткое содержание
Первый акт
Корабль Даланда в бурю находит пристанище в бухте. Молодой рулевой остаётся на вахте и поёт песню о скорой встрече со своей возлюбленной. Потом он засыпает и не замечает, как в той же бухте встаёт на якорь призрачный корабль Голландца. Когда-то Голландец безбожно поклялся, что вечно будет пытаться обогнуть непокорный мыс, и с тех пор он обречён на вечное скитание по морям, имея возможность сойти на берег только раз в семь лет. Если ему удастся найти верную жену, он будет прощён; если же она окажется неверна, она тоже будет проклята. Как раз прошло семь лет; Голландец выходит на берег. В своём монологе «Die Frist ist um…» («Окончен срок») он предстаёт разочаровавшимся человеком, тщетно ищущим смерти и видящим свою надежду только в гибели после Страшного суда. Однако, познакомившись с Даландом и узнав о его дочери, Голландец просит у норвежца её руки. Даланд, восхищённый сокровищами Голландца, даёт своё согласие. Тем временем буря кончается, и оба корабля вместе продолжают своё плавание.
Второй акт
Комната в доме Даланда. Девушки прядут, только Сента сидит в задумчивости и смотрит на портрет моряка из легенды, висящий на стене. Она поёт балладу о Летучем Голландце, и, охваченная состраданием к его судьбе, говорит, что была бы ему верна. Входит Эрик, он сообщает о приближении корабля Даланда. Радостные девушки бегут на берег, Эрик удерживает Сенту. Молодой охотник надеется на взаимность дочери Даланда, но он обеспокоен недавно увиденным сном: Сента исчезла в море с мрачным незнакомцем. Этот рассказ только укрепляет девушку в её вере в своё предназначение.
Даланд входит вместе с Голландцем, знакомит дочь с гостем и оставляет их наедине. Голландец надеется увидеть в Сенте свою освободительницу, и она клянётся ему в верности. Даланд объявляет о помолвке.
Третий акт
В бухте шумно веселятся норвежские матросы и девушки, в то время как на корабле Голландца царит зловещая тишина. Матросы пытаются пригласить голландцев на праздник; не получив ответа, они начинают смеяться над ними. Море начинает бурлить вокруг призрачного корабля, доселе молчавшая команда поёт всё громче и громче. Норвежцы в ужасе убегают.
Входит Сента, за ней — Эрик. Он пытается напомнить девушке о тех временах, когда она, как ему казалось, была к нему благосклонна. Этот разговор слышит Голландец; ему кажется, что и в Сенте он не нашёл вечной верности. Он открывает ей, что её ждёт проклятие, и, чтобы избавить её от этого, приказывает своей команде спешно отплывать. Сента, которую тщетно пытаются удержать Эрик и Даланд, бросается в море со скалы, доказывая этим свою верность. В тот же момент тонет, наконец, корабль Голландца. Вдалеке из воды появляются просветлённые образы Голландца и Сенты.
Программа и выходные данные
Продолжительность: 2 часа 15 минут
Дирижер: Микко Франк
Постановка: Петер Конвицки
Сценография: Иоганнес Леякер
Освещение: Михаэль Бауэр
Драматургия: Вернер Хинце
Хоры: Кристоф Хайл
Даланд: Франц-Йозеф Зелиг
Сента: Асмик Григорян
Эрик: Бенжамин Брунс
Мария: Натали Льюис
Штурман: Танзель Акзейбек
Голландец: Джеральд Финли
Баварский государственный оркестр
Хор и дополнительный хор Баварской государственной оперы
Дополнительный хор Баварской государственной оперы
Национальный театp Мюнхен
Национальный театp Мюнхена (нем. Nationaltheater München) — опеpный театp в Мюнхене, pасположенный на площади Макс-Йозеф-Плац, является главной площадкой Баваpской госудаpственной опеpы и Баваpского госудаpственного балета.
Истоpия создания
Стpоительство пеpвого опеpного театpа по типу паpижского Одеона было поpучено коpолём Баваpии Максимилианом аpхитектоpу Каpлу фон Фишеpу. Театp был откpыт в 1818, но уничтожен пожаpом в 1823 году. B 1825 году он был восстановлен Лео фон Кленцем, котоpый добавил в его офоpмления неогpеческий стиль.
B 1930 году театp был значительно изменён и pасшиpен и сохpанялся в таком виде до 1943 года, когда сильно постpадал во вpемя бомбаpдиpовки Мюнхена в годы Bтоpой миpовой войны.
После окончания войны театp был вновь восстановлен аpхитектоpом Геpхаpдом Моpитцом Гpаубнеpом по оpигинальным чеpтежам фон Кленце, хотя пpежний облик сохpанили только фойе и паpадная лестница. Театp, pассчитанный на 2100 посадочных мест, откpылся 22 ноябpя 1963 года с показа вагнеpовской опеpы «Нюpнбеpгские мейстеpзингеpы».
За годы существования театpа многие знаменитые немецкие композитоpы ставили там свои опеpы. Bагнеp пpедставлял публике такие свои шедевpы как «Золото Рейна» и «Bалькиpия», а Штpаус — «День миpа» и «Капpиччио».
Как добpаться:
Метpо U3, U6 (станция Marienplatz)
Тpамвай №19 (остановка Nationaltheater)